ニックネーム
日本人はよく人の名前を省略して読んだりします。
「キムタク」とか、「世界のナベアツ」とか、とにかく何でも省略します。
それでは、イギリス人の場合はどうでしょう?
実はイギリス人も人の名前の省略は良く使います。
友達同士はもちろん、知り合いになったばかりでも、省略形で呼んでくれと言われたりします。
それどころか、時々本名だと思っていたのが省略形だったりして、後でビックリすることもしばしばです。
ここでは、そんなイギリス人のニックネームを紹介します。
イギリス人男性
| 本名 |
ニックネーム (省略形) |
| Anthony(アンソニー) |
Tony(トニー) |
| Andrew(アンドリュー) |
Andy(アンディー) |
| Alexander(アレキサンダー) |
Alex(アレックス) |
| Albert(アルバート) |
Bert(バート) |
Alfred(アルフレッド)
Fredrick(フレドリック) |
Fred(フレッド) |
| Daniel(ダニエル) |
Dan(ダン) |
| Edward(エドワード) |
Ed(エド) |
| Harold(ハロルド) |
Harry(ハリー) , Henry(ヘンリー) |
| James(ジェームス) |
Jim(ジム) |
| Jonathan(ジョナサン) |
Jon(ジョン) |
| Lawrence(ローレンス) |
Larry(ラリー) |
| Mathew(マシュー) |
Mat(マット) |
| Nicholas(ニコラス) |
Nick(ニック) |
| Richard(リチャード) |
Dick(ディック) , Rick(リック) |
| Robert(ロバート) |
Bob(ボブ) , Rob(ロブ)
Bert(バート) |
| William(ウィリアム) |
Billy(ビリー) , Bill(ビル)
Willy(ウィリー) , Will(ウィル) |
イギリス人女性
| 本名 |
ニックネーム (省略形) |
| Angela(アンジェラ) |
Angie(アンジー) |
| Caroline(キャロライン) |
Carol(キャロル) |
| Catherine(キャサリン) |
Cathy(キャシー) |
| Charlotte(シャーロット) |
Lotty(ロティー) |
| Cynthia(シンシア) |
Cyndy(シンディー) |
| Deborah(デボラ) |
Debbie(デビー) |
| Elizabeth(エリザベス) |
Lis(リズ) , Beth(ベス)
Betty(ベティー) |
| Jacqueline(ジャクリーン) |
Jacquie , Jackie (ジャッキー) |
| Margaret(マーガレット) |
Marge(マージ) , Maggie(マギー) |
| Patricia(パトリシア) |
Pat(パット) , Toricia(トリシャ) |
| Rebecca(レベッカ) |
Becky(ベッキー) |
| Susan(スーザン) |
Sue(スー) , Suzy(スージー) |
| Vicotria(ヴィクトリア) |
Vicky(ヴィッキー) |
私も知り合いのJim(ジム)の本名がJames(ジェームス)であることを最近知って非常に驚いたばかりです。
女性ですと、例えばタレントのベッキー(Becky)さんは、本名はRebecca(レベッカ)であることを公表されてますね。
もちろん、上記以外にも色々なニックネームがあります。
また、省略形の欄にある名前がそのまま本名、という人も少なくないので注意してください。
|
|